trenincorsa
» » 川島なお美 - Gemini

川島なお美 - Gemini Album

川島なお美 - Gemini Album
Title:
Gemini
Performer:
川島なお美
Released:
1983
Catalog:
TP-17493
Country:
Japan
MP3 album size:
2959 mb
FLAC album size:
1258 mb
Genre:
Label:
Toshiba Records

Tracklist


1Gemini3:35
2Summer Vacation3:52


Notes


J-Idol


Barcodes


  • Rights Society: JASRAC


Companies


  • Manufactured By – Toshiba EMI Ltd


Album


Listen online to 川島なお美 - Gemini and see which albums it appears on. Scrobble songs and get recommendations on other tracks and : Album - シャワーのあとで Year - 1982 Disclaimer: All copyright goes to the original artist and record label. If you are the rights holder and wish for about Gemini from 川島なお美's シャワーのあとで and see the artwork, lyrics and similar artists. 川島 なお美 Kawashima Naomi, November 10, 1960 September 24, 2015 was a Japanese actress, singer and radio entertainer. She was born on November 10, 1960, in the city of Moriyama, Aichi, now Moriyama-ku, Nagoya, Aichi Prefecture, Japan and graduated from Aoyama Gakuin University. She made her singing debut in 1979 in 1982 she got an early break on the television show Owarai Manga Dōjō. Listen online to 川島なお美 - GEMINIジェミニ and see which albums it appears on. Scrobble songs and get recommendations on other tracks and artists. Перейдите на страницу пользователя, чтобы посмотреть публикации или отправить сообщение. 70s Japanese Idols Collection 381 Images. Artist Overview. Digital Music. Top Albums. More Formats. No results were found for that selection. Complete your 川島なお美 collection. Skydevilpalm C H I L Lax. Cute Girls Cool Girl Aesthetic Japan Bikinis Swimsuits Born To Run Japan Girl Old Ads Vintage Magazines. そんなマンガbot on Twitter. 学研 アイドルコミックス 森村あすか実録まんが 早見優. Li Chi tak Layout. Hazuki no Yume has requested past usages of her translations to be removed. We would normally respect the author's wishes to remove their work. However, given the circumstances under which the request was made, the fact that she previously gave us explicit permission to use her translations see also Good faith, and the best interest of the fandom, we have decided against removing the translations and only replacing those where another translation of sufficient quality is available. If you have found